剣道を学びたい学生が日本語を勉強しにきた

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 0

最近ある生徒は剣道の雑誌が読めるように、日本語の勉強に来ました。
基礎から勉強せず、すぐ剣道の雑誌を教材として勉強したいと言っています。
でも、レベルが五十音くらいの程度です。@@日本語というよりむしろ剣道の
ほうが興味があると思います。それなら、翻訳してあげればどうでしょうかと
聞いて、いや、これからも自分で読めることを希望しています。一足飛びには
いかないでしょうと心に呟いていました。

剣道






最近有個學生為了看懂劍道的雑誌來學日文。他說不從基礎學,想馬上以劍道的
雑誌做為教材來學習。但他的程度只不過才會五十音的程度。@@比起日文,不如
說他對劍道比較有興趣。這樣的話,我問他那我幫你翻譯如何?他說不,之後他
也希望自已有辦法閱讀。我心裡發著牢騷,不可能一步登天吧!

スポンサーリンク